1. In generale
Per tutte le offerte, le
forniture e le prestazioni di Galvolux valgono esclusivamente le
presenti condizioni generali di vendita e di fornitura, anche in
assenza di esplicito riferimento ad esse, o in presenza di condizioni
di contratto del committente contrarie o derogatorie alle condizioni di
vendita e di fornitura di Galvolux. Eventuali condizioni di contratto
del committente divergenti dalle presenti diventano vincolanti soltanto
nella misura in cui sono state espressamente riconosciute da Galvolux
per iscritto.
A complemento di queste condizioni generali di vendita e di
fornitura valgono le indicazioni tecniche e d’uso relative ai singoli
prodotti come pure le norme nazionali ed internazionali (SIGaB, SIA,
EN).
2. Contenuti del contratto
Le nostre offerte vengono formulate sempre senza impegno, salvo che
nell’offerta venga confermato espressamente un impegno. Gli ordini che
ci vengono trasmessi diventano vincolanti, soltanto dopo la nostra
conferma d’ordine scritta. Lo stesso vale per le modifiche o gli
accordi accessori come anche per i dati delle prestazioni. Per
l’esecuzione dell’opera è determinante il contenuto della nostra
conferma d’ordine. Il committente è tenuto a controllare immediatamente
la nostra conferma d’ordine. Eventuali differenze rispetto al suo
ordine devono essere annunciate immediatamente e per iscritto. Nel caso
in cui non venisse formalizzata una conferma d’ordine, quanto precede
vale automaticamente per il bollettino di consegna e rispettivamente
per la fattura.
Per motivi tecnici aziendali, ci riserviamo la possibilità di eseguire forniture in eccesso o in difetto fino al 10%.
Nel caso di modifiche o di annullamenti di ordini, il committente si
fa carico delle spese sorte fino a tale momento. Per motivi imputabili
alla produzione, per tutti i prodotti possono sorgere delle spese già a
24 ore dalla trasmissione dell’ordine, anche se il termine da noi
indicato è decisamente più tardi.
3. Prezzi
Valgono i prezzi menzionati nella conferma d’ordine cui vanno aggiunti
l’imposta sul valore aggiunto e, se del caso, la tassa TTPCP,
supplementi per energia, per imballaggi e consegna. Se il termine di
consegna previsto nella conferma d’ordine è superato per motivi che
rientrano nell’ambito di responsabilità del committente, allora valgono
i prezzi attuali al giorno della consegna.
Se non menzionati e conteggiati espressamente nella nostra offerta,
gli eventuali aiuti e strumenti quali gru, ponteggi, ascensori, devono
essere messi a disposizione nella misura delle effettive esigenze a
spese del committente.
4. Tempo e obblighi di consegna
Siamo autorizzati ad eseguire prestazioni parziali.
Nella misura in cui in ambito di offerta e di conferma d’ordine sono
stati indicati dei termini di consegna, questi sono da intendere sempre
indicativi e senza impegno. I termini di consegna vengono di regola
calcolati a partire dal momento in cui sono stati chiariti tutti i
dettagli tecnici ed esecutivi relativi all’ordine e ricevuti dal
committente i necessari disegni con le rispettive approvazioni, come
pure eventuali acconti concordati. Per lavori di messa in opera fa
inoltre stato l’avanzamento dei lavori preparatori in cantiere di
responsabilità del committente. È escluso qualsiasi tipo di richiesta
di risarcimento dovuto ad eventuali ritardi nella consegna.
Tutti i casi di forza maggiore, che pregiudicano la capacità di
fornitura sia presso di noi, presso i fornitori o nei trasporti, in
particolare anomalie di funzionamento imprevedibili, difficoltà
tecniche imprevedibili, interruzioni nella fornitura di energia e di
materie prime, interruzioni del traffico, ci esonerano dall’obbligo
della fornitura per la durata degli effetti più un congruo tempo di
recupero. Nel caso di successiva impossibilità subentra la completa
liberazione. Se gli impedimenti di cui sopra durano per oltre 3 mesi, i
partner contrattuali sono autorizzati, escludendo qualsiasi diritto a
risarcimenti per danni, a recedere dalla parte ancora inadempiuta del
contratto. I diritti al risarcimento per danni nel caso di inadempienza
del termine di consegna sono esclusi anche per terzi.
Ci riserviamo la facoltà di annullare il contratto senza oneri a
nostro carico se, dopo la stipulazione dello stesso sorgono dei
motivati dubbi riguardo all’affidabilità del committente, in
particolare se il committente, dopo avere stabilito un termine
inderogabile, non paga un credito in scadenza, se sul suo patrimonio
viene inoltrata la richiesta di una procedura di insolvenza o se egli
interrompe i suoi pagamenti.
Il committente cade in mora di accettazione e nei nostri confronti è
tenuto al risarcimento dei danni, se non prende in consegna in tempo la
fornitura o la rifiuta del tutto o se in qualsivoglia modo omette un
atto di collaborazione.
Nel caso di una consegna stabilita a richiesta, il committente è tenuto a
richiedere la fornitura entro un congruo termine, al più tardi dieci
giorni feriali dalla comunicazione della disponibilità della merce
ordinata. Se la richiesta non avviene in tempo o non è completa, siamo
autorizzati ad immagazzinare la merce a spese e rischio del committente.
Se il committente non richiede la merce entro un congruo termine
supplementare fissato da noi – con rimando alle conseguenze giuridiche
– alla scadenza del termine la merce è considerata come richiamata e
fornita. In quel momento il committente è obbligato al pagamento
immediato.
5. Spedizione e trapasso rischi e pericoli
Salvo diversa pattuizione, la fornitura avviene franco magazzino
principale del committente, oppure franco cantiere, in ogni caso senza
scarico. Con la presa in consegna della merce, il rischio
dell’accidentale perimento e dell’accidentale deterioramento della
merce passa al committente.
Nel caso di un ordine da ritirare, questo rischio passa al
committente dopo la messa a disposizione della merce per il ritiro e la
comunicazione al committente che la messa a disposizione è avvenuta.
Nel caso di forniture comprensive di montaggio da parte nostra, questo rischio passa al committente a fine posa.
6. Imballaggio e trasporto
Il tipo e le modalità d’imballaggio vengono stabilite da parte nostra
in base alle esigenze di fabbricazione e di trasporto. Se il
committente desidera un modo di imballaggio diverso, si assume la
responsabilità per i danni che dovessero verificarsi durante il
trasporto e l’immagazzinamento. Eventuali richieste particolari che
generano spese supplementari verranno fatturate separatamente.
Le strutture di sostegno (quali p.e. cavalletti, palette, box) per
il trasporto dei nostri prodotti rimangono di nostra proprietà. Il
committente ci comunica per iscritto, quando queste strutture di
sostegno possono essere ritirate da noi nel luogo della fornitura. Sta
poi a noi decidere, quando e come riprendere i sostegni di trasporto
vuoti.
Le unità danneggiate o perse e quelle, la cui disponibilità
al ritiro non ci è stata comunicata per iscritto neppure dopo due mesi,
verranno automaticamente fatturate al committente al prezzo di costo.
Le strutture di sostegno devono essere utilizzate soltanto per scopi
di trasporto, ma non come unità di immagazzinamento o per altri scopi.
Decliniamo qualsiasi responsabilità per l’utilizzo e il trattamento non
conforme allo scopo delle nostre strutture di sostegno.
7. Diritti di autore
Tutta la documentazione messa a disposizione al committente da parte
nostra, quale per esempio piani, disegni, calcoli, campioni non possono
essere copiati, messi a disposizione a terzi, oppure utilizzati per
l’esecuzione dell’opera, senza un nostro preventivo accordo.
8. Cantieri e montaggio
L’accesso al cantiere per il trasporto del materiale deve essere
garantito. Il materiale deve potere essere depositato nelle immediate
vicinanze del luogo di posa. I lavori di posa devono potersi svolgere
senza interruzioni. I maggior costi generati da interruzioni della posa
impreviste e non calcolate, causate dal cantiere stesso, verranno
addebitati al committente.
9. Garanzia
In ragione della proprietà delle merci e del pericolo di
danneggiamenti, il committente è obbligato a controllare immediatamente
la merce. Tutti i difetti evidenti e/o riconoscibili all’imballaggio
e/o ai prodotti, quantità mancanti o forniture errate devono essere
annunciati immediatamente per iscritto, al più tardi tuttavia entro 8
(otto) giorni, indicando il tipo di difetto, in ogni caso comunque
prima della lavorazione, della messa in opera o di altro utilizzo,
altrimenti decadono tutti i diritti riguardo ai relativi difetti. Lo
stesso vale per lavori di posa eseguiti da parte nostra. In tal caso
per i difetti evidenti e/o riconoscibili devono essere annotati per
iscritto direttamente nel bollettino di consegna o nel rapporto di
collaudo finale a lavoro terminato, indicandone il tipo di difetto.
Inoltre in ogni caso entro un congruo termine, ci deve essere concessa
la possibilità di prendere visione del difetto contestato.
Per motivi assicurativi il danneggiamento dell’imballaggio e/o della
merce come pure quantitativi mancanti devono essere annotati da parte
del committente sul documento del trasportatore al momento della
ricezione della merce ed annunciati immediatamente a noi per iscritto.
Il committente è tenuto sotto sua responsabilità a verificare
l’idoneità del prodotto richiesto per l’impiego che ne intende fare,
considerando in particolare modo gli aspetti relativi alla sicurezza e
alle sollecitazioni di natura statica, dinamica, termica. Il
committente è tenuto ad informarci in modo adeguato e completo alfine
di metterci nelle condizioni di potere compiere quanto richiesto in
modo corretto. Il committente è responsabile affinché le strutture
sulle quali verrà inserito il prodotto siano provviste di ogni
accorgimento necessario al buon funzionamento del nostro prodotto (p.e.
fori di drenaggio per un corretta ventilazione di vetrate isolanti,
adeguati fissaggi per un sicuro appoggio ed ogni altro accorgimento a
seconda dell’utilizzo previsto per il prodotto richiesto). Il
committente è tenuto sotto sua responsabilità ad accertarsi della
effettiva compatibilità dei materiali con i quali i nostri prodotti
verranno in contatto a posa avvenuta (p.e. sigillanti, colle, appoggi,
prodotti per la pulizia). Il committente è tenuto sotto sua
responsabilità ad osservare scrupolosamente tutte le informazioni,
direttive ed indicazioni del fornitore in merito al prodotto fornito,
nonché in generale tutte le regole e direttive ufficiali vigenti.
Difetti e reclami dovuti alla inosservanza di tali responsabilità da
parte del committente non rientrano pertanto nell’ambito della garanzia.
Grazie al notevole livello qualitativo raggiunto nella produzione
del vetro float, la ripartizione delle tensioni proprie presenti nel
vetro raggiungono un elevato livello di omogeneità. Rotture possono
essere di conseguenza causate unicamente da effetti esterni di natura
meccanica e/o termica. Esse non rientrano pertanto nell’ambito della
garanzia. Consigliamo il committente a coprire il rischio di rottura
con un’apposita assicurazione.
Sebbene i nostri manufatti vengano prodotti con la massima cura, non
si può escludere che delle diversità dovute alle materie prime, ai
processi di fabbricazione o ad altri fattori non controllabili, possano
influenzare il prodotto finale. Nella misura in cui tali influenze si
muovono nell’ambito delle tolleranze e norme usuali del ramo o non
causano considerevoli diminuzioni del valore o dell’idoneità della
merce, il prodotto non può essere considerato difettoso ed il
committente non ha pertanto diritto a riparazioni o forniture
sostitutive in garanzia.
Effetti di natura fisica (p.e. doppia immagine, macchie e
deformazioni ottiche di tempera, interferenze) non costituiscono motivo
di reclamo e non rientrano pertanto nella garanzia.
E’ inoltre esclusa ogni responsabilità nei seguenti casi:
- in caso di danneggiamento dei prodotti dopo la fornitura o il montaggio;
- in
caso di mancata osservanza delle informazioni sul prodotto e la
garanzia, delle istruzioni per l’uso o di altre informazioni utili per
evitare i danni al prodotto;
- nel caso di operazioni di
pulitura improprie come in particolare nel caso di pulizia con oggetti
e detersivi abrasivi, graffianti, aggressivi;
- se dopo la
fornitura della merce, il committente o terzi hanno effettuato delle
modifiche alla merce senza il nostro previo consenso scritto.
Non garantiamo inoltre per tutto il materiale messo a disposizione
da parte del committente e che richiede da parte nostra ulteriori
lavorazioni.
Se la qualità della merce è contestata a giusto titolo, abbiamo il
diritto a nostra scelta di sostituire la merce oppure di ripassare
quella fornita in lavorazione oppure di concedere uno sconto oppure di
ritirarla dietro restituzione del pagamento.
Di regola nel caso di reclamo legittimo e di contestazione
tempestiva, laddove è necessaria la sostituzione del prodotto
difettoso, nel caso in cui il difetto non ha potuto essere verificato
se non a posa avvenuta, assumiamo i costi di sostituzione in base
all’importo effettivo dimostrato dal committente, ma in ogni caso sino
ad un massimo di 50.00 CHF/m2. Sono esclusi ulteriori diritti a
sostituzione e spese come ad esempio gru, ponteggi o altro.
Tutte le altre ulteriori rivendicazioni del committente, in
particolare per danni conseguenti dei difetti diretti o indiretti –
compreso il lucro cessante – sono esclusi nella misura consentita dalla
legge. Non si risponde per danni causati da vetrature sostitutive, di
emergenza, provvisorie, lavori di ritocco o di riparazione eseguiti dal
committente o da terzi senza il nostro previo consenso scritto.
10. Pagamento
Le nostre fatture devono esser
pagate – eccetto che una diversa scadenza di pagamento sia stata
pattuita contrattualmente o risulti dalla fattura – entro 30 giorni
dalla data di emissione senza detrazioni. Nel caso di pagamento entro
10 giorni dalla data di emissione della fattura è concesso uno sconto
del 2%. Un diritto allo sconto sussiste soltanto se l’importo della
fattura è a piena disposizione entro i termini dello sconto, in
contanti o sotto forma di bonifico. Una detrazione di sconto
ingiustificata viene addebitata successivamente.
Ci riserviamo di richiedere pagamenti anticipati, acconti o garanzie.
Con il superamento della scadenza di pagamento e quindi con il
verificarsi della mora si calcolano, salvo restando l’esercizio di
ulteriori rivendicazioni, interessi di mora del 3% oltre il tasso di
interesse di base della Banca Nazionale Svizzera valido il giorno
dell’entrata in mora.
Siamo autorizzati ad imputare i pagamenti in arrivo dapprima ai
crediti più vecchi, poi alle spese di interessi della prestazione
principale ed infine alla prestazione principale stessa.
Se il committente cade in mora o se al momento o dopo la conclusione
del contratto si viene a conoscenza di circostanze che fanno dubitare
della solvibilità o dell’affidabilità del committente, abbiamo il
diritto di esigere il pagamento dell’intero debito residuo.
11. Riserva di proprietà
Ci riserviamo la proprietà sulla merce fornita sino a quando tutti i crediti derivanti dal rapporto commerciale sono estinti.
Nel caso di pignoramenti, sequestri o disposizioni o interventi di
altro genere di terzi riguardo alla merce gravata da riserva di
proprietà, il committente è tenuto a fare notare espressamente, che si
tratta di merce gravata da riserva di proprietà ed inoltre ad
informarci immediatamente per iscritto.
12. Luogo di adempimento, foro competente e altri accordi
Nella misura in cui non è pattuito diversamente, il luogo di
adempimento per tutte le forniture e tutti i pagamenti è la nostra sede
a Bioggio. Unico foro competente per tutte le azioni derivati dal
contratto di fornitura è la nostra sede a Bioggio, nella misura in cui
non ci sono cogenti disposizioni di legge contrarie. Abbiamo il diritto
di intentare azioni contro i committenti anche presso il loro foro
legale competente.
Vige esclusivamente il diritto svizzero con in particolare
l’esclusione della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di
compravendita internazionali di merci (CSIG-NU diritto di acquisto di
Vienna).
13. Integrazioni del contratto
Se una delle disposizioni di cui sopra dovesse essere o diventare
inefficace o essere esclusa da un singolo accordo contrattuale o da
causa di altro genere, allora ciò non tange la validità delle rimanenti
disposizioni. Una disposizione inefficace deve essere sostituita con
un’altra disposizione che si avvicini al massimo al suo senso in
relazione legale ed economica.
Edizione 01.2011